Haiku Spirit Logo
Haiku Spirit block print

Chrysanthemums and Kalashnikovs: Public Haiku

 

We move silently
In the cold rain
Carrying the white boxes in front
Will the town
Throw a festival
For those brought back as bones

 

Santoka Taneda, last of the wandering beggar-monks, wrote these haiku in 1937 protesting against the savage Sino-Japanese war (1). He was risking his life. He would have known of the fate of Uchiyama Gudo, executed in 1911, and the first of a number of exceptional Buddhist priests who steadfastly opposed Japanese military imperialism. The atrocious civil war in former Yugoslavia has also produced many notable haiku whose wry, ironic realism exposes ideological waffle and mindless confrontation. These are from the Croat poet Mirko Vidovic (2):-

 

kalashnikovs
stop short the tapping
of the woodpecker
hush, for the
tramp of cicadas
across the drum

 

Nearer home there is the suffering, compassion and occasional violence of institutional caring, as in these two examples from Seán O’Connor and Honour Thomasin Stedman respectively (3):-

 

He attacks me
my raised arms blocking punches
our eyes connect
 
  above this floor
screams and bangs from the locked ward
how near we all are

 

Beyond romanticism and fanaticism, public haiku may have a dry, sympathetic humour about them. My senryu below offer ironic perspectives on the conflicts of language and identity in my own country ("Cymru Rhydd - Free Wales"). If you have a flag pole, you can fly the red dragon or the union flag - or both. And, linguistically, public notices give plenty of opportunity for making a point. Thus, the farmer’s wife (below) rates the Language of Heaven higher - literally - than the language of commerce:-

 

Battered bus shelter
in runny letters
"CYMRU RHYDD!"
"WYAU AR WERTH";
obscured by weeds:-
"Eggs for sale"
   
So calm a day –
whose flag
hangs from the pole?
Concealed by summer greenery
bilingual place names

 

Today the ancient haiku ideal of being at one with nature takes on a new and more urgent significance. "Perhaps we can learn to think like a cricket, a rainforest, a river or a coral reef," writes Patricia Donegan. "This is the heart of deep ecology. The practice of writing haiku is a way of thinking and being in nature - a deep way to practice deep ecology" (4). She quotes Seishi Yamaguchi:-

 

On the winter river
a sheet of newspaper
floats open

 

 

Unless totally blinded by willow pattern whimsy, it is now difficult to walk in the countryside without being aware of the many ecological paradoxes and follies encountered. Here are two from a walk across uplands grotesquely (and unsustainably) transformed by heavily subsidised overstocking, fertilising and dosing. And, at the same time, nature’s readily available renewable energy is ignored:-

 

Livid green
and sheep dip stench
the ancient pastures
Beside the roaring torrent
chattering in its little hut
his diesel generator

 

We now live in an age in which we separate public and personal awareness - and healing - at our peril. Contemporary haiku writing is beginning to reflect this. This broadening of sensibility can only be welcomed. There are, as always, accompanying pitfalls. For instance, may we be preserved from haiku that are written because they are politically correct.

Finally, what of the life of an activist, with its conflicts and ironies?

 

"Green Activist"
standing upright
in the waste bin
Out of the brightly lit house
off to the brightly lit meeting
the moon at the gate

 

by Ken Jones

 

References:
1. From Mountain Tasting: Zen Haiku of Santoka Taneda, trans. John Stevens, Weatherhill 1980
2. Translations of these and other poems appeared in Blithe Spirit 7 (2) May 1997 p16, with comment by Caroline Gourley on p16 of the following issue.
3. These and related haiku appeared in Haiku Spirit no.9, March 1997
4. "Haiku & the Ecocatastrophe" in Dharma Gaia: a Harvest of Essays in Buddhism and Ecology, edited by Allan Hunt Badiner, Parallax Press 1990 pp197-207
 
Navigaiton Bar Haiku Links Submissions, Orders and Contacting Us Articles and Book Reviews Read and Explore Haibun Read Haiku About Haiku Spirit Back to the Main Page